English

Katarina Kawana, Nación Maorí

11º Festival Internacional de Poesía de Medellín

Por: Katarina Kawana

Tú decides si hay algo al interior
Tú eres quien debe llevarlo más alto

hacia el lugar para ti más especial
debes ser amable contigo

Y nunca entregarte o dudar
Mirar a tus raíces
 
Las verdaderas del pasado
Mirar hacia adelante
Y sostenerte con fuerza

sin miedo, sin dolor, erguidos

Juntos reptaremos
y viviremos por la luz

Así como nuestro pueblo
Lo proclamó en algún tiempo
El espíritu al alba
Nos viene a saludar

 

HINET'I / TAMA

Aun así te amamos

Y esta vez vendré por más
Llegaré a tocar a tu puerta

Cada vez que escucho el sollozar de mi pueblo

al hacer duelo por aquel ausente

Duelo de días, semanas, incluso años
Y hasta más
 
 Acaso me engañas       Embaucador!
 Acaso me engañas
Embaucador

La imperturbable posesión     De las tierras Maoríes
Y los bosques donde se pescan  y se entregan secretos.

 

Donde están mis hermanas de la conciencia
las líricas buscadoras de caminos

Madre de los senderos supremos

En medio de la inteligencia galáctica

Vivimos mientras nos vemos a nosotros
permaneciendo erguidos a nuestra altura

Hacedores, agitadores y depositarios de nuestra genealogía

Para siempre el canto por siempre aprendido
Entrega Pura

Te Rangi Amo el danzar en tierra ante el cielo

Y si no lo haces  Como esperas cristalizar
en roca esta poesía que amo hacer

Viajando a través de la creación y midiéndola

Lenguaje del cuerpo habré de proclamar
y tejer relaciones con las deidades
 Cuál es el problema

Cuando debemos penetrar la palabra dicha y lo MAORI   


Katarina Kawana es poeta y cantanta de la nación Maorí. Representante de Te Wairoa, apasionada ambientalista, por proteger el medio ambiente y la diversidad de su región. Es una destacada investigadora de campo y comisionada ambiental calificada.

Última actualización: 05/01/2022