Jean Portante, Luxemburgo
Por:
Jean Portante
Traductor:
José María Holguera
el ciclomotor
me hallaba en el bosque y creía
que lo había perdido
de allí había salido
allí había recogido
esas hojas ese polvo
y era allí donde el arroyo
cumplía lo prometido
más me hubiera valido quedarme
detrás de las cortinas
otro yo otro bosque
otro polvo
otro arroyo
el ciclomotor que pasa vale
su peso en oro en los tiempos que corremos
La continuidad
alzo la vista
nada falta allá arriba
ni siquiera el arma blanca
escondida entre las nubes
pero el sol mata de prisa
y la luna mata de prisa
atraviesan el cielo
con el ligero equipaje
de un proyecto cruel
otra noche se ha ido
y otro día
y yo los sigo como si
ante mí galopara el caballo
de la continuidad
Jean Portante nació el 19 de diciembre de 1950. Es poeta, novelista, traductor y editor. Dirige las Journées Littéraires de Mondorf (Luxemburgo), junto con Anise Koltz, encuentro internacional de poetas y narradores. Su libro Abierto Cerrado, ha sido publicado en francés, italiano y español. También dirige la colección Graphiti de la Editorial Phi, Luxemburgo, y el suplemento literario del diario Tageblatt. Ha traducido al francés a numerosos poetas latinoamericanos. Jean Portante, como docente de la Segunda Escuela de Poesía de Medellín, dictó su curso: Silencio de la Poesía o Poesía del Silencio.
Ha recibido, en 1986 Premio Rutebeuf de poesía, Horizon, vertige & italie intercalaire; 1993 Premio Tony Bourg, Ouvert fermé (junto con John Sorrento); 1994 Premio Servais, para la Sra. Haroy ou la mémoire de la baleine; 2003 Premio de Poesía Louis Montalto de la Sociedad de Hombres de Letras, (por toda su obra); 2003 Premio Mallarmé , por L'étrange langue; Premio Batty Weber 2011 por su obra en su conjunto.