English

Eduardo Llanos (Chile)

Fotografía tomada de la web de la Facultad de Psicología UDP

Por: Eduardo Llanos

Cuadro urbano

Un mendigo yace en la vereda,
aquí en pleno centro de Santiago,
y dormirá esta noche a la intemperie,
dormirá todas las noches de este invierno
apenas abrigado por periódicos,
y nosotros pasaremos a su lado cien veces
como el viento que arrasa su lecho de papeles,
como un escalofrío más en su cuerpo amoratado.

 

 

               

                                        heme
                                  pues    aquí
                                soy el frondoso
                            árbol    genealógico
                    de toda poesía  vieja o nueva
                  sea adánica  edénica o satánica
              algunas de mis hojas caen    es cierto
            pero esponjan la tierra    se hacen abono
          mis mejores frutos estallan sobre las cabezas
        de quienes se van por  las ramas  ramoneando
      o de quienes dormitan y roncan bajo mi sombra
    la verde verdad de mi follaje busca más y más cielo
        por eso mis raíces se hunden en el subsuelo
          acepto riegos y podas  mis pájaros cantan
        me olvido de esos que acuchillan mi corteza
          borro sus nombres mientras voy creciendo
            me asustan los hacheros que cumplen
                órdenes municipales o ministeriales
                    ¿qué daño hago yo a nadie?
                            A TI QUE MIRAS
                                TE RUEGO
                                RESPETAR
                                  Y AMAR
                                    CADA
                                    RAMA
                                    TODA
                                    HOJA
                                    CADA
                                    HIJA
                                    TODO
                                    NUDO
                                    DE MI
                                  TRONCO
                            Y POR FAVOR
                            NUNCA ORINES
                      AQUÍ EN MIS RAÍCES

 

Monólogo del empleado de oficina

Estoy aquí sentado una vez más,                 
contemplando el paisaje del calendario,         
las piernas de María, la ventana               
y la alfombra de smog que cubre el cielo.       
                                               
A veces, a veces,                               
María también me mira                           
y yo escondo tras el escritorio                 
los agujeros de mis zapatos                     
y este pantalón de tela de cebolla,             
brilloso, tanslúcido ya.                       
                                               
Voy al baño para verme en el espejo             
y todo lo que veo es un par de ojeras,         
unos hombros de botella,                       
un pecho de cuchara,                           
una cintura de huevo,                           
un bulto, en fin, como de ahorcado             
colgando de una corbata                         
y soñando aún con un aumento 

 

Testamento del pater familias

               
Yo, Anastasio Rencoret Iriarte, natural de aqueste reyno de Chile,
hijo lejítimo de mui mucho amor de entrambos mis santos padres,
estando enfermo en cama de la enfermedad que Dios nuestro Señor se ha servido en darme,
i creyendo como firmemente creo en el Alto i Divino Misterio
de la Santísima Trinidad i Padre e Hijo i Espíritu Santo,
tres personas distintas i un solo Dios verdadero,
i en todos los demás misterios i artículos de fe que tiene, cree i confiesa
nuestra Santa Madre Iglesia Católica Apostólica Romana,
bajo cuya fe i creencia he vivido i espero vivir i morir,
temiéndome ahora de la muerte, que es natural a toda humana criatura,
envío mi alma al cielo, de donde me fue dada,
i el cuerpo a la tierra, donde fue criado,
i vengo en testar mis bienes, modestísimos comparados con el reyno de Dios, nuestro Amo i Señor.
A ti, primogénito mío, traspaso los yacimientos de oro i plata,
i encomiéndote brindar trabajo a los menesterosos mineros
i a la vez dar ocasión a sus mujeres y proles
para que así puedan cumplir el mandato divino de ganar cada uno su pan con el sudor de la frente.
Mas cuida, hijo, no holgarte mui a menudo con las mozas,
ni menos con una sola, pues siempre se ceba quien se amanceba.
A ti, hija querida, légote las tres viñas del Sur,
no sea que te sorprenda sin dote la edad de merecer.
A ti, fiel i dócil esposa, dejo aquesta hacienda entera, incluyendo animales, inquilinos i el polvo de mis huesos.
Por último, queden a mi contador i albacea todos mis pañuelos i polainas
i esa Biblia empastada en que cada noche yo nutría mi fervor
i cuya lectura le enseñará a no codiciar bienes ajenos
i sí a juntar tesoros en el cielo, de donde le será dado por añadidura lo demás.
Os encarezco observancia estricta a las reglas que siempre prediqué i practiqué,
para así allegar más honor a nuestra estirpe i a nuestro Padre Común,
a cuya diestra os esperaré, enternecido i anhelante.

 

Aviso clasificado

               
Centro de inteligencia y prisión preventiva
en vías de expansión a todo el territorio
necesita contratar personal de apoyo
en jornadas nocturnas, diurnas o vespertinas.

Se exige dinamismo, reserva, sangre fría,
olfato, patriotismo, buen oído y buen ojo.
Deseable posesión de vehículo propio,
estudios de karate y buena puntería.

Se ofrece buen sueldo, comisiones y viáticos.
Labor no rutinaria -con viajes de confianza
dentro y fuera del país-. Carrera funcionaria.

Postular solamente los más interesados.
Enviar nombre completo, sin datos ni currículo:
De eso ya tenemos un registro exhaustivo.

 

A los compañeros de una generación supuesta

               
Colegas, cohabitantes de la misma caleta, malabaristas
del mismo circo pobre en que hoy yo desnudo mi rostro:
afinemos y afilemos este idioma
para el poeta que vendrá
y que será más grande que nosotros
–nosotros los que extraviamos el camino a cada rato,
los que escribimos en vitrina sin siquiera darnos cuenta–.
Trabajemos, hermanos, por el poeta que vendrá,
dignifiquemos este oficio
que también es más grande que nosotros.

 

Excursión

               
Henos de nuevo aquí
perdidos en el bosque de la infancia
buscando las pisadas de Dios
bajo las hojas secas.


Eduardo Llanos Melussa Psicólogo y poeta, ejerce la docencia en Psicología de la Comunicación y de la Creatividad en las universidades Diego Portales y Central, ambas de Santiago de Chile. Ha publicado Contradictorio (Santiago, 1983), volumen que consta de tres poemarios: Textos y Pretextos, Eros/Iones y Pasábamos por aquí. También publico Porque escribí, antología crítica de Enrique Lihn, 1995, preparada para la Editorial Fondo de Cultura Económica. 

Partes de este libro habían obtenido el primer premio en varios certámenes de Poesía: Ariel (1978), Concurso Nacional de Poesía Juvenil (1978), Gabriela Mistral (1979), Juegos Florales Semana Valdiviana (1982). Parcialmente se ha publicado Disidencia de la tierra, que obtuvo el Premio Iberoamericano Javiera Carrera (1984), el Premio Latinoamericano Rubén Darío (Nicaragua, 1988) y el Premio Centenario de Gabriela Mistral (1989), En 1995 publicó Porque escribí, antología crítica de Enrique Lihn preparada para la Editorial Fondo de Cultura Económica. Acaba de aparecer su Miniantología en Cd y texto (2003) y así mismo está en prensa Antología Presunta (Fondo de Cultura Económica, Santiago).

Última actualización: 08/11/2021