Marvin García (Guatemala)
Por: Marvin García
PROMETEO
Revista Latinoamericana de Poesía
Número 88-89. Julio de 2011.
Yo el sueño
La mano rota
El silencio
tus caricias
yo una palabra
una canción
yo un corazón vacio
un cielo gris
yo
Nadie sabe que detrás de este cigarro
Hay un corazón roto
19:00 hrs.
En esta noche fría
En esta noche que no es noche
Bajo este cielo que nos cubre
El tiempo ya no es tiempo
La muerte nos regala una sonrisa
Dime algo querida
Dime que después de estás horas
En tu pecho, también hay espacio para mi…
Perdón por las palabras mal escritas
Perdón por mi corta estatura y mi cuerpo mal formado
Perdón por este corazón que regalo en cualquier lugar
Perdón por mi pobreza
Perdón por la angustia de la noche
Perdón por mis ojos tristes
Perdón por la ingenuidad de mis poemas
Perdón por creer en los hombres
Perdón por no ser omnipresente
Perdón por los vicios que escondo
Perdón por el tiempo
Perdón por mis zapatos
Perdón por no sonreir
perdón, perdón, perdón…
Pasado meridiano [PM]
Tiempo para ver al cielo,
El sol se estaciona por encima de nuestros rostros
En la tarde se pronostican más lluvias
Es precisa esta hora en la vida de los hombres
-No tengo la frescura de la mañana-
Otro día se aniquila lentamente
Soy hombre-tengo miedos-no reacciono ante la gente-vivo de recuerdos-
La calle me atrapo desde niño-duermo poco-juego con mi hijo y él siempre me rescata-tomo café-
Lloro en las esquinas de mi casa-he perdido todo-he nacido contigo-he visto muertos-
Me desespero- siempre huyo -amo al pecado- creo en dios de vez en cuando –
Padre ¿por qué me has abandonado?
3:00 pm
Te diré que a esta hora, siempre ocurre algo en estas calles que aún son un misterio
Tú, que desconoces lo que es la palabra dolor, la palabra padre, la palabra olvido
Ayer, cuando conocí tu nombre, pensé en todo lo bueno que la vida nos tiene preparado
En algún momento, pero hoy, a esta hora, donde siempre ocurre algo
Prefiero pensar en tus manitas y en los cielos que te esperan.
I did all for you, did all I could
All I did darlin', it didn't do me no good
And now I'm walkin', walkin' and cryin'
You don't love me no more
B.B. King
el tiempo no se vende abuelo
ni tampoco los días soleados de Mazatenango
cuando decidió esperar el destino
tampoco se vende la sangre ni a Jesucristo
si eso se pudiera hacer
usted mismo hubiera pasado sin preguntar ¿Cuál es el precio?
pero olvido que los niños tienen memoria
y que algún día le reprocharan el tiempo que su ausencia les marco
elegir las cosas de dios no siempre es el camino correcto
no abuelo, no es cosa del tiempo ni del diablo
ahora tiene esperanza, pero ya es muy tarde para eso
Si estas palabras te pudieran dar fe
Charly García
Se trata de tomar el bus todas los días
de encontrar algo más que palabras
de sujetar fuerte
de cometer el pecado sin remordimientos
se trata de ver a la ventana
de ver a los ojos
de gritar fuerte
de no esperar respuestas
de ver la ciudad triste un domingo por la tarde
de creer que nuestros mártires mueren todos los días
de despertar y despertar
de estar vivo, verdaderamente vivo
de escuchar música , ir al cine
de morir a carcajadas
de ser tragedia
de ser silencio
de buscar en las calles algo más
de no llevar a cuestas la historia
de renunciar
de confrontar
de llevar condones
zapatos amarrados y lentes oscuros por si lastima el sol
de pensar que[ la vida aún no se acaba]
de resistir el hambre
de saber que nadie nos recuerda por lo que hemos hecho y dejado de hacer
de guardar dos monedas para llamar a la locura
de leer las tiras cómicas en vez de los editoriales serios
de soportar a los traidores
de ocultar las heridas
de creer que ya no hay misterios
de pensar en los hijos y el futuro que les aguarda
de creer y despertar
en fín, todo se hace nuevo cada día.
porque eras suave como el peligro,
como el peligro de vivir de nuevo.
Leopoldo María Panero
caminan de la mano con la muerte
se apuñalan la espalda
acarician el cielo con las uñas
lloran sin saber porque lo hacen
extrañan no poder recordar nada
encienden un cigarro y no fuman
toman alcohol y no olvidan
se pudren sentados en el fondo de la barra
fingen seguridad, miran a todos lados
se quejan de la vida
tienen miedo
aprenden a caminar
esperan la respuesta
leen poesía y nada les parece
se quejan por todo
miran la calle con ojos tristes
nunca tienen dinero
no contestan el teléfono
se asustan, ven muertos, se sienten muertos
se arrebatan la vida
todo les duele
esperan
engañan a la noche escribiendo
se masturban frente al espejo
hablan sin entender lo que dicen
duermen con los ojos abiertos
mañana amanecerán haciendo lo mismo
apartados de las piedras que sangran nuestros cuerpos/ vi dioses que descendían por escaleras eléctricas de los cielos/ la TV tiene todo el volumen y afuera hace frió/ podría hacerte feliz en un segundo/ los relámpagos iluminaban los rostros detenidos en la oscuridad/ el parsimonioso espacio de la nada/ hay mares y barcos de papel que me recuerdan las manos cortas/ silencios clandestinos/ mi vida es un espejo donde se ve una realidad aplicada al instinto/ BAILO AL SON QUE ME TOCAN/ soy honesto al decir que puedo ver la noche bajo cualquier esquina / toda la monotonía me obligo a perder los ojos en las calles/no tengo corazón, ya lo perdí/ tengo miedo a ser hombre (de carne y hueso)/ nunca lo he llegado a entender/ el teléfono suena siempre a las 3 AM / yo vivo reflejado en el rostro de todos y siempre los destruyo (TEN CUIDADO) que mi pecho ya varios nombres tiene marcado/ la armonización de los sentidos es una idea que se agrieta en mi mente/ mi mundo es un acelerado espacio donde no cuadras/
But the lord said
Go to the devil
The lord said
Go to the devil
He said go to the devil
All on that day
Nina simone
Apunte de un pecador minutos después de haber tomado una taza de café
La tarde es fría
Me duelen los huesos
Me falta el aire
No tengo monedas
No tengo amores
Señor, tu rostro es como el atardecer
Señor, perdona a este pecador que se incendia
No siento pena alguna, no hay culpas en mi corazón
La tarde es fría
Me duele el corazón
Me duelen los gatos en mi techo y el vacio en mi estomago
Soy una sombra que acostumbra tomar café a esta hora
Cerca de las 23:00 hrs, la noche es silenciosa,
Esta ciudad es tan parecida a un pedazo de nieve
-nunca he visto la nieve-
Quizá por esa razón siga sin entender este lugar
Al parecer tus sueños deberían ser iguales a los míos
Pero el corazón es una arma que nunca se sabe si disparará
el futuro es un enorme agujero donde la realidad parecer ser todo menos algo nuestro
Ayer desaparecimos
Hoy somos un amanecer gris,
Un paso más en este enorme pasillo que se ilumina
-Corazón, no me quieras matar -
Marvin García nació en Quetzaltenango, Guatemala, en 1982. De origen maya k´iche´, es poeta, editor y licenciado en Gestión Cultural, actualmente maestro en Antropología Social en el Centro Universitario de Occidente. Director del Festival Internacional de Poesía de Quetzaltenango. Fue miembro fundador del desaparecido Grupo Ritual, actualmente es el coordinador general del Festival Internacional de Poesía de Quetzaltenango y junto a varios poetas Centroamericanos busca la integración de los festivales de poesía en la región, trabaja en la promoción del arte en su ciudad, sus textos han aparecido en revistas culturales de Guatemala, México y Centroamérica.